Category: Esther Kinsky

Esther Kinsky and Caroline Schmidt on gardens

While in lockdown, Esther Kinsky, author of River and Grove, and Caroline Schmidt, translator of Grove from German to English, have both been focusing on gardening. Here they share one of their email exchanges about gardening and photographs of their successes.

(EK to CS, May 29 2020)
How is your little cherry tree doing that seemed like a shivering waif in the March sunlight? One of my cherry trees in the orto (planted last year) has five immaculate cherries to show for itself. The fruit tree miracle is my peach tree, also planted last year, which is full of little flat vineyard peaches. 

But the flowers! The first wave of rose bloom is already over, and unfortunately my great project of having an old English climbing rose (nicely named ‘Shropshire Lass’) intertwine itself with a late blooming violet Clematis on the rose arch hasn’t worked out, they’ve just missed each other, the tips are touching, but the lass has finished her first bloom (rosy white, as befits the name) while the clematis is only just coming out and looking a bit stark with nothing but the thin black iron of the rose arch to match its deep violet. Maybe next year they shall wed.

My seven English roses have all survived my learning curve here in Italy, some are thriving more than others. Roses are such strange creatures, they are characters really, sometimes they make me think of cats because they also do as they please. But probably I’m just an impatient and inconsistent gardener, too greedy for beauty. Apart from that, I’m almost aghast at the size and copiousness of my snapdragon (up to my shoulders), Sweet William, and Nigella, and Echinacea. The former two come from a 70 cent Lidl seed packet, I have to confess (I hate Lidl and usually limit my shopping there to cat food, but the seeds have proved to be quite something). I really recommend Nigella, these wispy flowers in so many shades of blue, very undemanding, after the blossom they form pretty seeds pods, and the seeds make a wonderful spice (black cumin).

Last year’s English poppies have self seeded and are now, probably after some cross fertilisation with the wild red poppies, developing the most amazing colours and colour effects, I attach a few photos, they are so delicate and short lived, and that’s why their beauty is so touching. I hope we’ll manage an Olson week this year and you’ll see the garden.

Did I tell you how much I like your project to offer a kind of collaborative residency? Maybe I can come and contribute something one day, and write a text about Altfriedland, the birds, the Wende.. But I’m not good at building work, so you’d have to find something else for me. Sewing curtains, or gardening. A week of weeding! Not such a nightmare in the sandy soil of the Mark, as Martin used to say. Apparently the Mark Brandenburg was called the sandpit of Europe in the 18th/19th century. (The Friuli is charmingly named the pissoir of Europe because of the precipitation). Considering the martial inclinations of the Prussians the name is rather deceptive.

 

(CS to EK, June 2 2020)

Your flowers are gorgeous, and you’ve convinced me to take a trip to Lidl the next time I’m in Seelow.

Helga says it was a bad year for peaches. She is 80 and lives alone. Every evening she sits down on her veranda and says to her garden: ich weiss du bringst mich um, aber ich liebe dich!

Whenever I water the garden, I imagine the neighbours are rolling their eyes, thinking: there she goes again, giving the weeds a drink! But being a negligent gardener has its advantages. After avoiding eye contact with our blackberry bushes for days, which were drowning in stinging nettle, I was pleasantly surprised to find they had sprouted three squash plants, as big as squirrels. The seeds must have come from the compost.

And when you don’t have a lawn, you have other things, like Storchschnabel. The seedpods are nutty, supposedly; they tasted green to me. Still, I appreciate that the name invites you to see them as beaks.

Esther Kinsky and Caroline Schmidt present GROVE

In Grove an unnamed narrator, recently bereaved, travels to Olevano, a small village south-east of Rome. It is winter, and from her temporary residence on a hill between village and cemetery, she embarks on walks and outings, exploring the banal and the sublime with equal dedication and intensity. Seeing, describing, naming the world around her is her way of redefining her place within it.

Here, author Esther Kinsky shares photographs of the places that inspired Grove and gives a reading, followed by a short talk by the translator, Caroline Schmidt on the experience of translating Grove.

 

 

 


Dispatches

A diary from Esther Kinsky, Friuli, Italy

In Italy we’re in the third week of lockdown now. People are still friendly, patient, polite, considerate, but tempers are fraying. For children and adolescents, this is the fourth week without school. The fourth week of patchy online teaching, clueless parents, absent grandparents – the latter being the ones who have to be protected from the mythical beast of spring 2020.  The empty streets, the silence, even the absence of traffic – all this is beginning to feel leaden and bleak. I look at the village in this dove grey dusk in March and wonder – shall we ever return to thinking first and foremost of Paul Celan’s poem when we read or hear the C-word? 

Nevertheless, it’s good to be in the country. The deserted streets of a city must be even harder to bear. People have their gardens here. There’s chatting across the fence. My eighty-year-old neighbour is worried about his potatoes. They should’ve been planted during the last lunar phase – potato planting only under waning moon – but his field is three kilometres away. He’s worried about running into a control officer. Potatoes wouldn’t be a good enough reason for the ‘Autocertificazione’, the form one has to fill out and carry for every errand now, in case of a police control. ‘We’ll have to wait’, my neighbour says, with some sadness. ‘Perhaps we’ll just plant them under the luna giovane’ – the young moon. What a beautiful expression, pronounced with such melancholy. Meanwhile, a cold wind has descended from the north. The light is very bright, and the mountains seem so near, very blue, every crag and rocky excrescence visible. The patches of snow on the peaks glistening. A world beyond reach for lack of a good enough reason.

Esther Kinsky is the author of River and Grove, a novel of grief, love and landscape, published in April 2020.

London launch events for Esther Kinsky’s RIVER (tr. Iain Galbraith)

At Sutton House in Hackney and Tate Modern

Please join us for the London launches of River by Esther Kinsky (tr. Iain Galbraith)

On Tuesday 20 February, Pages of Hackney will host a launch event at Sutton House, 2 & 4 Homerton High St, London E9 6JQ, from 7-9pm. There will be a short reading and drinks. The event is free and all are welcome. Please RSVP to Pages of Hackney here, or to info@fitzcarraldoeditions.com. 

On Wednesday 21 February, Esther Kinsky will be in conversation with Gareth Evans at Tate Modern from 7-8.30pm. This event is also free and open to all, but please book a place through Tate here.  

 

An Extract: River

An excerpt from Esther Kinsky’s River (tr. Iain Galbraith), published today:

V. PINHOLE CAMERA

My flat was not far from Abney Park Cemetery. Had I leaned out of the bay window in my front room I would have been able to see the cemetery gate whose defiant grandeur stood out from everything else in the area, even from the cemetery behind it. On a walk some years earlier, I had taken a detour through the cemetery. It was springtime, and there were small clumps of yellow and white blooming daffodils everywhere. Although I had not been alone at the time and was given all kinds of explanations about the history of the graves, the cemetery had seemed like a deep forest to me, a dank and musty island, half-wild, drifting in the river of the city. At the time I should not have been surprised to stumble out through one of the two gates into a London that was wholly different from the one I had previously entered from. Now that I was so near to this forest full of graves, I rarely visited it. It was autumn. Poisonous flowers blossomed in the shade of the tall trees and brushwood; the leaves rustled after a dry summer, but had retained their tired green instead of turning yellow. The cemetery seemed like an incongruous counter to the wilderness beyond the river Lea, which lay in the opposite direction. The cemetery belonged to the city; it was a small outgrowth from it, not an island in a river. There was no surprise for me to look forward to on leaving the gate at the other end of the cemetery; in fact, that way led towards my old London life, whose familiarity I wished to slough off. I confined myself to short tours between the graves, trees, flowers and undergrowth. I avoided little groups of drug dealers and their customers, and the dreamy visitors sitting on graves in the few patches of sunlight.

One day, in the middle of the cemetery, I came across a young girl and her boyfriend in a clearing. She had a pale, drained face, and was looking up with a timid, rapt expression at her companion, a large black man sitting very upright on a tree trunk or gravestone. He was staring into the bushes, but his gaze was so earnest and lofty that he seemed to be looking over the tops of the trees, into some uncharted yonder. The girl reminded me of a sepulchral angel, its face worn by wind and weather; her skin was like porous stone, and her features had a certain flatness, as if they had been sandpapered to erase severity. But she had lovely long red hair, and I secretly called her Sonja because she reminded me of a character in Chekhov. A few days later I saw Sonja in the cemetery by herself; she was sitting in a different part of the clearing, where she had set up a pinhole camera to take a picture. I asked her about the camera, which she had balanced with some difficulty on a tree trunk, and she explained its simple construction. On windless days the pictures can look like delicate sketches, she said. And sometimes they show angels.

Sonja was a firm believer in the pinhole camera. She showed me all kinds of wondrous phenomena made possible by the device: the reproduction of images; bringing to light the invisible. She went on to explain how leaves also acted as a kind of pinhole camera; the spots of light observable under foliage on a sunny day were countless tiny suns. Countless tiny suns, she repeated. It was a chilly, whitish-grey day, and I thought of the three suns seen by members of an expedition to the ice-wastes of the North Pole four centuries ago. 

I would sometimes meet Sonja on the street, or in the second-hand clothes shop a few houses away from my flat. The shop was managed by a thin-lipped Croat, who professed to be running the place on behalf of a Bosnian charity. It was chock-a-block with stuff: clothes, suitcases, toys, shoes. I ran into Sonja a couple of times there trying on shoes. She didn’t like them, or they didn’t fit her, and on one of these occasions the thin-lipped man went to the back of the shop and reappeared with a large rubbish bag full of shoes, which he proceeded to empty onto the floor in front of Sonja. At last she found one that suited and fitted her, whooping with joy at how lovely it was as she rummaged in the shoe-heap; its other half was nowhere to be found. Sonja left the shop without purchasing anything. The Croat calmly picked up the dumped shoes, including the single one, and put them back in the bag.

To avoid having to search my house-moving boxes for crockery I bought some tea glasses from the Croat, and a metal teapot tarnished by constant scrubbing during its years of service in some canteen or cheap roadside café. The Croat stood behind his makeshift shop counter, where some pieces of jewellery were displayed. This was a motley jumble of brooches and rings, which the donors may have overlooked on lapels or in pockets as they hurried to stuff the clothes into bags. The Croat gave me the odd bit of advice as I studied the jewellery. This brooch was very becoming, or that ring showed off my hand very nicely, but I was not persuaded. 

Sonja worked in a small grocer’s next to the charity for Bosnian refugees. I sometimes met her there. On one occasion I wanted to tell her about my instant pictures, indeed I had even prepared a little talk in my head about the relationship between these pictures and memory, but the talk went awry, my words sounded muddled, and she regarded me with disbelief. I mistrust memory, she said. The next time we met, she mentioned that she had started work on a photographic study. She mumbled an attempt to explain the study to me. You know, she said, beauty, light, reality, that sort of thing. A kind of law. Her voice became ever quieter, and I could barely understand what she was saying, but when I gave her a quizzical look, she shrugged her shoulders. A kind of law, she repeated, craning her face so far forward that it almost came up against my own. What is actually beautiful in what we see? she asked so suddenly and loudly that the few other customers in the shop turned to look. Following this conversation I stayed away from the shop, but a few weeks later Sonja came to see me. She was pregnant. Her features had become sharper; the weather-worn stone angel was no more, while her red hair, plaited into a braid, hung down in front of her shoulder. She lowered her eyes and soft bluish eyelids; she was no longer Sonja but a pre-Raphaelite vignette. That day at the grocer’s she had handed in her notice; she intended to move to a houseboat on the Lea. As a farewell gift she had brought me two photographs she had taken with her pinhole camera. On one of them I recognized a view of the garden behind where I lived: the flat gravel-strewn roof, the sycamore, the window of my small room, where I had so often stood. For a moment I was taken aback; I felt watched, and caught at trying to memorize things. The window of the little room looked empty, however; there was no sign of any figure.

The other picture showed Sonja’s clearing at Abney Park Cemetery: the trees, grass, half-overgrown gravestones, the deserted tree stump where she had sat with her friend. It really did look like a drawing.

An angel! she said, pointing to a thin, apparently hovering white shape in the bottom corner of the picture of the clearing. It was a blot of the kind that had occasionally appeared in the photos I took with my old instant camera: white shadows, caused by light penetrating the primitive casing. 

Thank you, I said. It’s very beautiful.

Sonja, who since her metamorphosis may have been called Gabriella, took her leave. She walked slowly and ponderously, not towards the Abney Park Cemetery, but in the other direction. I began to imagine her in Springfield Park, where, who knows, she might cross paths with the King, but then I saw her turning down the lane that ran along between my back garden and the embankment above the train station. The moment she vanished I was no longer certain I would recognize her if I saw her again in a different place. 

I gave the two pinhole photographs a place in my flat. And there they stood, one at either end of the series I had taken of the Lea, like two distant relatives from a branch of the family thought to have withered away.

(…)

Fitz Carraldo Editions